英國翻譯碩士留學專業(yè)要求
2023-09-13 11:34:42 來源:中國教育在線
英國翻譯學碩士留學申請條件有哪些?,相信這個問題是許多正在準備留學的同學關心的一個問題,下面留學頻道小編為大家具體解答下“英國翻譯碩士留學專業(yè)要求”問題。
英國翻譯碩士留學專業(yè)要求
1.巴斯大學(Bath University)
Interpreting and Translating(MA)同聲傳譯專業(yè),一年制授課式碩士課程。
巴斯大學的翻譯專業(yè)只有這個一專業(yè)同聲傳譯專業(yè),在英國的實力自然不用說,當然要求也相當高,申請者申請這個專業(yè)最好是具有雅思7.5以上的成績來申請這樣希望比較大。
申請這個專業(yè)先是遞交申請材料,系里受理,發(fā)筆試試卷,然后每年bath大學來國內針對翻譯專業(yè)進行面試,最后確定是否給offer。所以申請這個大學一定要盡早遞交申請。另外,這個課程在學習期間都會給學生一些實習的機會,并且畢業(yè)后有機會進聯合國進行實習。
入學要求:
國內重點大學相關專業(yè)畢業(yè),GPA 81%以上。
英語能力:IELTS 7.5+每一項不低于6.5,根據其他情況如果寫作只有6.0的也可以接受。
TOEFL IBT 110,每一項不低于24,根據其他情況如果寫作只有21分也可以被接受。
2.紐卡斯爾大學(Newcastle University)
中英/英中口譯/翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯學院之一。
紐卡斯爾大學現代語言學院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學中設有中英/英中歷史最悠久的。其課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學生設計了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。
第一年是為期九個月的高級翻譯文憑(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA),學生可依專長和興趣選擇以下四種不同的領域:MA Translating翻譯碩士、MA Interpreting口譯碩士、MA Translating&Interpreting翻譯及口譯碩士、或者MA Translation Studies翻譯學碩士。
第一年的文憑課程,學生除了有機會學到翻譯及口譯基礎外,還可發(fā)掘自己最有興趣及拿手的領域為何,以便在第二年在上列四種不同的領域之中選擇一種最適合您的碩士課程。
現代語言學院亦設有翻譯及口譯的博士學位課程,是全世界唯一設有從高級文憑,碩士,到博士學位課程的大學,提供優(yōu)秀學生在翻譯及口譯的領域內進修和研究的機會。研究所每年安排帶隊,讓學生得以自費前往歐盟和聯合國參觀及學習國際會議口譯。
歷屆畢業(yè)校友們回國后,絕大部分都能迅速順利進入頂尖的翻譯公司或口譯界發(fā)揮其專長,或在大學里任教。本課程提供畢業(yè)生優(yōu)越的就業(yè)機會。有的學校雖有翻譯專業(yè),但沒有中英的選擇,如ucl。Edinburgh:MSc Translation Studies(NO CHINESE)
入學要求:
1.二年制碩士的入學要求:
*IELTS〈雅思〉6.5以上(聽讀兩項成績高于6.0;說寫兩項成績高于6.5;不接受參加學前語言課程)〈只接受IELTS測驗成績〉
2.優(yōu)秀學生也歡迎申請直接進入第二年的碩士課程,入學要求為
IELTS〈雅思〉7.5以上(聽說讀寫各單項成績高于7.0)〈只接受IELTS測驗成績〉
通過面試
3.謝菲爾德大學(The University of Sheffield)
位于英國第四大中心城市謝菲爾德市,經過一百多年的發(fā)展,該校在教學與科研方面有著崇高的聲譽,是英國最受海外學生歡迎的五大名校之一。
作為英國最著名的“紅磚大學”之一,謝菲爾德大學是英國眾多百年老牌知名大學中最具有國際聲望的世界一流大學之一,為羅素大學集團(The Russell Group)、歐洲大學工會(EUA)、聯邦大學公會(ACU)、白玫瑰大學聯盟的成員。
翻譯專業(yè)有Translation Studies–MA,Screen Translation Studies–MA,其中特色專業(yè)Screen Translation Studies,
雅思要求都是7.0(單項6.0),學生畢業(yè)后可從事電影、電視和電腦屏幕,也包括諸如電子畫報、電子期刊、電子光盤、網站等所有的視聽和語音媒介的新興翻譯工作。
4.華威大學(Warwick University)
MA Translation Studies
MA Translation,Media and Cultural Transfer
MA Translation,Writing and Cultural Difference
要求比較特殊,雅思6分就可以申請。6.5基本上可以拿到offer,沒有面試和測試。但是校方強烈要求參加pre-sessional english.
5.利茲大學(Leeds University)
利茲的翻譯專業(yè)也很強,同樣受到申請后會給發(fā)筆試測試題,也要參加面試。有以下三個專業(yè):
MA Applied Translation Studies
MA Interpreting and Translation Studies
MA Conference Interpreting&Translation Studies
以上就是“英國翻譯碩士留學專業(yè)要求”的相關介紹,希望小編的這篇文章能給你帶來幫助。如果你想要了解更多關于這些方面的內容,請繼續(xù)關注中國教育在線留學頻道。
>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<