您現(xiàn)在的位置:首頁 - 雅思 - 答疑

雅思精讀解析中國夜店文化不同的節(jié)拍

2024-07-11 14:32:07 來源:中國教育在線

雅思精讀解析:中國夜店文化:不同的節(jié)拍,很多同學(xué)對于這個問題有疑問和不解,那么下面就跟著中國教育在線的小編詳細了解一下吧。

雅思精讀解析:中國夜店文化:不同的節(jié)拍

篇章結(jié)構(gòu)

P1:在北京夜店Zhao Dai人們依舊在蹦跳,他們并沒有保持社交距離。

P2:疫情對中國夜店造成了巨大影響,但是封鎖解除后仍然能夠盈利。

P3-P4:疫情還是造成了變化:國內(nèi)DJ被啟用;夜店文化加速傳播。

P5:人們還是期待國外DJ的到來。

重點單詞

Party animals 指代那些喜歡參加各種排隊的人。

faff /ff/ v. 無事奔忙,小題大做

【例句】

we cant faff around forever.

我們不能永遠瞎忙活。

unmask /?nmɑ?sk/ vt. 除去(某人的)面具;使(某人或某事)露出真相;揭露

【例句】

They all Disapparated before wed got near enough to unmask any of them.

他們一個個匆匆幻影移形,我們還沒來及接近他們,揭開他們臉上的面罩。

grumble /gr?mb(?)l/ vi. 抱怨;嘟囔n. 怨言

【短語】

grumble at 對表示不滿;抱怨

【例句】

He enjoyed an occasional grumble with Charlie Slatter.

他喜歡偶爾和查理斯位特訴訴苦衷。

proficient /pr?f??(?)nt/ adj. 精通的, 熟練的

【例句】

I was proficient at my job.

我對工作很精通。

gyrate /d?a?r??t/ vi. 旋轉(zhuǎn),回旋

【例句】

The young people gyrated on the dance floor.

關(guān)于雅思精讀解析:中國夜店文化:不同的節(jié)拍這個問題本文的分享就到這里結(jié)束了,如果您還想了解更多相關(guān)的內(nèi)容,那么可以持續(xù)關(guān)注本頻道。

>> 雅思 托福 免費課程學(xué)習,AI量身規(guī)劃讓英語學(xué)習不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權(quán)等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費用測算
英語水平測試
1
免費在線咨詢
免費獲取留學(xué)方案